domingo, 29 de noviembre de 2015

NEGACIÓN


Aurelia, Dante Gabriel Rosetti.


Si me niegas tus palabras

no podré recorrer el mundo,

pues en mí germinará tu ausencia.

Te llamo.

Sabes que te adoro

como quien venera al sol

después de haber vivido en la caverna.

Nada en este mundo es para mí

si tus labios lejos besan

otros labios.

En la lejanía,

una vez olvidado mi acento,

mielera caricia al pronunciar

tu nombre.

Maldigo al mundo,

maldigo al impostor que se interpone

y maldigo ese amor despiadado.

¿Por qué amamos? ¿Por qué?

Si pudiera extirpar mi corazón

y tirarlo en la bahía,

si pudiera entregarme por la madrugada

a la seducción de una estrella perdida…

Me hiere no saber de ti,

me hiere que me niegues

la mínima señal, el discreto signo.

Si quisieras amar comprenderías

que me hieres de muerte

cada vez que me abandonas.


                                   *       *      *


viernes, 6 de marzo de 2015

ME VIENE DE PRONTO TU NOMBRE

Che, testificamos tus nupcias en Tepotzotlán,

cuando nuestra bienamada tierra te unió con Hilda Gadea.

Un colibrí, numen de la guerra, te coronó de soles

antes de elegir un bando en la perpetua lucha libertaria.

La selva del sur te obsequió un jaguar como guía

y un quetzal que bajaría del cielo con oráculos.

México te crió revolucionario, Che, no lo olvides.

Sus noches de luna con su gesta de luz te cobijaron.

Desde entonces, como hoy, el festín de los despojos

que deja la codicia esparce su terror grandilocuente.

La serenidad de la hierba se perturbó de tanta opresión

y se enroscaba tiritando de infinitos, de pus nocturna,

de ojivas de capitales en los bancos y mercados.

América aún te necesita, Ernesto Che Guevara.

La verdad sepultará al avaro, la codiciosa bestia,

a sus carcajadas y a todos sus adeptos que le aplauden.

Sepultará sus toscos cuerpos que se beberá el olvido.

Cercenará sus cabezas, terrones diluidos en la boca de la nada.

Che, tu soñaste a párpado abierto sin temores cotidianos,

nunca extraviaste el fuego que trozaría nuestras cadenas.

Salimos de la cueva, donde las hienas danzan como sombras,

con sus gobiernos que se ufanan de explotar a los obreros

y pisar los cadáveres de sus hijos, con la garra de su pata 

sobre el frágil cuello, y la otra pata, sobre el vientre infante.

Era momento de abolir los pedestales, tú lo sabías Che.

De nuevo, el vapor de un sol pequeñito dentro mío,

de ciertos encantos de igualdad, viene a mi brasa 

y se deja caer a manera de lluvia en escarlatas relucientes.

Exalto de la vid fraterna que pasamos de boca en boca

como el canto continuo de lenguajes sumerios, antiguos.

Y me viene de pronto tu nombre a la memoria:

Che Guevara de la Serna.

viernes, 30 de enero de 2015

HALO (soneto)

Un cisne podría ser encontrado

por otro cisne con igual blancura

que sea su espejo, un alivio y cura

de igual esencia e indivisible canto.

 

Puede ser visto el solitario cisne

en su misterioso lago real,

siguiendo estrellas de halo boreal

junto a la aurora que a morir resiste.

 

Los delineados ojos de la hembra

reconocen la sinigual sustancia,

la deliciosa alquimia que me engendra.

 

Plumajes elegantes, sin malicia,

ese beso, el trocito de una almendra,

de un amor que sin mácula reinicia.


Puerto de Veracruz, 2017

miércoles, 21 de enero de 2015

Full of sound

Gericault Severed Heads
"Heads Severed", Theodore Gericault.



Full of sound

I approach to the stream.

I conjure dissonant verses

in its undulating edges.


I prove myself

in this mythological age 

without chimeras.

I feel plagued of reasons

and full of coarse laws.


I need to get back to delirium.

I need to rewrite

the ineffable dictate 

of the clouds.

The transgressor anthem 

of the fallen and damned.



              *        *       *

viernes, 16 de enero de 2015

PÉTALOS GRISES

Alterada forma en cama vitelina.

Pétalos muriendo, pétalos al vuelo

cavando un lecho de flores

para el oprimido.

 

En la madera sucia de los muelles

se congregan las simientes de los hombres.

Buscan refugio por la noche

en las manos abiertas de la orquídea,

la magnolia o los lirios siempre suaves.

Una cama de pétalos

para mi pálido infortunio.

 

Mediodía

pasajero, absorto en su mudez.

Mediodía,

el punto más estéril de los cielos.

 

Que las rosas se ahoguen en los ríos

y que muera la belleza en sus semillas.

 

Me ha vencido la pesadez de las auroras.

Ya no me sirven las palabras.



                 *         *        * 

miércoles, 7 de enero de 2015

A SOLAS


A Polar Bear's Tale: Leda & the Swan



El amor es impredecible,

es un cisne de imagen exacta,

un cisne callado que camina

que camina ciego hacia el acaso

como buscando un espejo en su pluma

enraizada en el salvajismo de su corazón,

en su brusquedad enamorada.

 

Teorizar el amor

es desconocer sus dones.

Debe escapar

a toda matemática frenética,

despiadada.

 

Es así

que el amor de un cisne es siamés de la locura,

más digno que el amor de los faisanes,

pero desbocado desde origen.  

Amar contradice la lógica,

contradice toda norma.

 

Ciertamente,

amar es un engaño a solas

a pesar de pregonarlo en otros labios.



                 *   *   *